Friday, July 29, 2011

Cafe tacuba: eres



 

Eres
You are
 
Eres lo que más quiero en este mundo eso eres,
You are what I love most in this world, is you
mi pensamiento más profundo también eres,
you are also in my deepest thought
tan solo dime lo que es
just tell me what do you want,
que aquí me tienes.
and I will be there.
Eres,
you are,
cuando despierto lo primero eso eres
first thing I see when I wake up, is you,
lo que a mi vida le hace falta si no vienes,
what my life needs if you do not come
lo único preciosa que en mi mente habita hoy.
the only precious thing that is on my mind today.
Que más puedo decirte,
what more can I say to you?
tal vez puedo mentirte sin razón,
maybe I can lie without reason,
pero lo que hoy siento,
but what I feel today,
es que sin ti estoy muerto pues eres....
is that I am dead without you because you are
lo que más quiero en este mundo eso eres.
what I love most in this world, is you
Eres,
you are
el tiempo que comparto eso eres,
the time I share, that is you,
lo que la gente promete cuando se quiere,
what people promise when they are in love,
mi salvación, mi esperanza y mi fe.
my salvation, my hope and my faith.
Soy,
I am
el que quererte quiere como novia soy,
the one who loves you as a girlfriend
el que te llevaría el sustento día a día día, día,
who would sustain you day by day day, day
el que por ti daría la vida ese soy.
the one who would give up life for you,
that is me aquí estoy a tu lado, here
I am by your side
y espero aquí sentado hasta el final,
and I sit here waiting until the end
no te has imaginado,
you have not imagined
lo que por ti he esperado pues eres...
I have waited for you, because you are
lo que yo amo en este mundo eso eres...
what I love in this world, is you
Cada minuto en lo que pienso eso eres...
every minute I think of you,
Lo que mas cuido en este mundo eso eres.....
What I care most about in this world, is you

Monday, July 18, 2011

Hombres G: temblando




Temblando
Trembling
 
Temblando
Trembling
con los ojos cerrados
with close eyes
el cielo esta nublado, y a lo lejos tú
The sky is cloudy, and you are far away
Hablando de lo que te ha pasado
Speaking about what has happened to you
intentando ordenar palabras para no hacerme tanto daño,
trying to say the right words so not to cause me too much damage,
tanto daño
so much damage
y yo sigo temblando
and I continue trembling
De la mano y con mucho cuidado
Holding hands and very carefully
os besasteis en silencio
you kissed each other in silence
dónde no habia luz
where there wasn´t light
Y me hace gracia tu manera de contarlo
and I find it funny the way you tell it,
como el que cuenta que ha pensado, que ha decidido,
like the one that tells what he has thought, what he has decided
que seguimos siendo amigos
that we continue being friends
y yo, estoy temblando y llorando
a nd I am trembling and crying
me habia jurado que nunca iba a llorar
I had sworn I was never going to cry
escuchando cada palabra que no quiero escuchar
listening to every word I don´t want to hear
Desgarrándome suplicándote,
tearing myself apart, begging you,
intentando hacerte recordar,
trying to make you remember,
pero tú solo dices: voy a colgar
but you only say: I am going to hang up

Thursday, July 7, 2011

La ley: el duelo


 
El duelo
The duel
 
Con una lágrima de fe sobre tu piel
with a tear of faith on your skin
olvidé la grieta que dejó tu amor
I forgot the crevice that your love left
pero ese instinto taurino de tu ser
but that wild instinct in your being
me obligó a azotarte tiernamente
made me lash out at you tenderly
Sin dolor no te haces feliz
you can’t be happy without pain
sin dolor no te haces feliz
you can’t be happy without pain
sin amor...
without love
no sufras más
you won’t suffer anymore
Toda esa noche provocaste ver en mi
all night you caused me to look at myself
lo que a nadie muestro en la intimidad
the intimate things that I don´t show anybody
pero esa forma, la mirada que hay en ti
but the way you look me
obligó a matarte lentamente
forced me to kill you slowly
Sin dolor no te haces feliz
you can’t be happy without pain
sin dolor no te haces feliz
you can’t be happy without pain
sin amor... lentamente
without love slowly
sin dolor no te haces feliz
you can’t be happy without pain
sin dolor no te haces feliz
you can’t be happy without pain
sin amor
Without love
no sufras mas
you won't suffer anymore

Friday, July 1, 2011

Zen: siempre alguien

 


Siempre alguien
Always somebody

Todo lo que fui
everything I was y todo lo que soy
everything I amno es suficiente para ti
is not enough for youEs tarde para hablar
it is too late to talk
tú lo querías así
You wanted it this way había tanto por hacer
there was so much to do.Nadie te puede entender
 Nobody can understand you

(1)Cuando toques el cielo y no se sienta igual
When you touch the sky and you don't feel the samehabrá alguien ahi tratando de imitar
there will be somebody there trying to imitate Cuando toques el suelo y te sientas morir
when you touch the floor and you feel like you are going die no habrá nadie ahí que dé todo por ti
there won't be anybody there that will give everything for youque te ame como yo a ti.
that will love you as I love you. Ahogado en soledad
drowned in solitude viviendo sin creer que encuentre la felicidad
living without believing that I am going to find happinessyo sigo aquí sin comprender
I continue here without understanding why repeat (1)
Nadie puede entender
nobody can understand repeat (1)