Friday, November 18, 2011

Miguel Bose : te amaré




Te amaré
I will love you
 
Con la paz de las montañas te amaré
In the peace of the mountains  I will love you
con locura y equilibrio te amaré
With madness and calm I will love you
con la rabia de mis años
with the anger of my years
como me enseñaste a ser
like you have taught me to be
con un grito en carne viva te amaré
with a heart-rending cry
En silencio y en secreto te amaré
in silence and in secret I will love you
arriesgando en lo prohibido te amaré
risking the forbidden I will love you
en lo falso y en lo cierto
In falseness and in truthfulness
con el corazón abierto
with my open heart
Por ser algo no perfecto te amaré
because you you are not perfect I will love you
Te amaré te amaré como no está permitido
I will love you as it is not permitted
Te amaré te amaré
I will love you
como nunca se ha sabido
as you have never been loved
porque así lo he decidido te amaré
because as it is, I have decided I will love you
Por ponerte algún ejemplo te diré
as an example I will tell you
que aunque tengas manos frias te amaré
that although your hands are cold I will love you
con tu mala ortografía
with your bad spelling
Y tú no saber perder
and you being a bad loser
Con defectos y manias te amaré
With your imperfections and your obsessions I will love you
Te amaré te amaré
I will love you, I will love you
Porque fuiste algo importante
because you were a special person
Te amaré te amaré
I will love you, I will love
you cuando ya no estés presente
when you are no longer present
A pesar de todo siempre te amaré
despite everything I will always love you
Al caer de cada noche esperaré
At the end of every night I will wait
A que seas luna llena y te amaré
and I will love you as though you were a full moon
y aunque queden pocos restos
and although there are few remains
en señal de lo que fue
as a sign of what it was
seguirás cerca y muy dentro
you will remain close and in my heart
Te amaré, te amaré te amaré
I will love you, I will love you, I will love you
a golpe de recuerdos
remembering the past
te amaré te amaré
I will love you, I will love  you
hasta el último momento
until the last moment
seguirás  cerca y muy dentro
you will remain close and in my heart
a pesar de todo siempre
despite everything I will always love
you te amaré.
I will love you.

Friday, November 4, 2011

Mana : Como dueles en los labios


 
Como dueles en los labios
It hurts me to say your name
(How you hurt in my lips)
 
Como dueles en los labios,
How it hurts to say your name
como duele en todos lados,
How it hurt in every way
como duelen sus caricias cuando ya se ha ido.
How her caress hurt when she has already left
Como me duele la ausencia,
How her absence hurts me
como extraño su color de voz,
how I miss the tone of her voice
como falta su presencia en mi habitación.
how I miss her presence in my room
Como me duele el invierno,
how the winter hurts me
como me duele el verano,
how the summer hurts me
como me envenena el tiempo cuando tú no estás.
how the time poisons me when you are not here
como me duele estar viviendo,
how it hurts me to be living
como duele estar muriendo así,
how it hurts me to be dying like this
como me duele hasta el alma en mi habitación;
how it hurts me even the spirit in my room
como dueles en los labios,
How you hurt to say your name
en todos lados, soledad.
on every side, loneliness.
Como me duele no verte
how it hurts me not to see you
como duele en madrugada
how it hurts at dawn