Monday, July 23, 2012

Mark Anthony: Te conozco bien



 
 
Te conozco bien
I know you well
 
Siento pena
I feel pity pena
porque te quise de veras
pity because I really loved you
rabia porque te di
I Feel anger because I gave you
  lo que nunca imaginaste un día tener
what you never imagined you would  have
todo el mundo a tus pies
everybody at your feet
Siento lástima porque yo sé que aun tú me extrañas
I feel pitied because I know that you still miss me
lo noto en tu voz las veces que llamas
I notice this in your voice when you call me
porque yo sé que sufres con él
because I know that you suffer with him
aunque finjas ser fiel
although you pretend to be faithful
Mira si yo te conozco bien que me atrevería jurar
look I know you really well that's why I would dare to say
que no duras junto a él un fin de semana más
you will not last another weekend with him
sin que extrañes en tu piel todas mis caricias
missing the touch of my caresses on your skin
[Coro:]
  Yo que te conozco bien me atrevería a jurar
I know you really well and would dare to say
que vas a regresar que tocarás mi puerta
that you are going to knock on my door again
yo que te conozco a ti me atrevería decir
I who know you would dare to say
que estás arrepentida
that you are repentant
[Repeat Coro]
Mira si yo se tanto de ti que me atrevería a decir
look, I know a lot about you that I would dare to say
que en las noches al dormir me imaginas junto a ti
that at night when you sleep imagine that I'm next to you
devorando como el mar toda tu malicia
devouring as the sea all your malice
[Repeat Coro 2X]
Hey! Te conozco bien...
I know you well
estás arrepentida
you are repentant
Yo que conozco tu cuerpo y tu piel
I know your body and your skin
me atrevería a jurar
I would dare to say
que me extrañas, mujer
that you miss me woman
(te conozco bien)
I know you well
te conozco bien
I know you well
(estás arrepentida)
you are repentant
que tú volverás
you will return
que tú volverás
you will return
que tú volverás a mi puerta
you will knock on my door again
y para ese momento siempre estará abierta
and at that moment it will always be open
(te conozco bien)
I know you well
te conozco bien
I know you well
(estás arrepentida)
you are repentant
tu regresarás
you will return pa pa ra ri ra ra [8X]
  pa pa ra ri ra ra [4X]
volverás
you will return
pa pa ra ri ra ra
otra vez
again
pa pa ra ri ra ra
yo lo sé
I know
pa pa ra ri ra ra
dime que
Tell me that
pa pa ra ri ra ra  
volveras
You will return
pa pa ra ri ra ra
otra vez
again
pa pa ra ri ra ra
yo lo sé
I know
pa pa ra ri ra ra
dime que
Tell me that
pa pa ra ri ra ra
volverás
You will return

Monday, July 2, 2012

Zen : Quedate


 
Quédate
Stay
 
Quédate una noche más, déjame tratar de asimilar
Stay one more night, let me try to assimilate
Quédate una noche más, déjame tratar de entender
Stay one more night, let me try to understand
Prometo no hablar, prometo no tocarte.
I promise I won't speak, I promise I won't touch you
(1)
El tiempo dirá, si me voy, si no estás nunca más,
Time will tell, if I go, if you are never here again
La noche hablará, si me voy, si no estás nunca más
The night will speak, if I go, if you are never here again
 
Quédate una noche más, siento que será la última vez.
Stay one more night I feel it will be the last time
Quédate una noche más aunque solo crucen las miradas.
Stay one more night, although only our eyes meet
Prometo no llorar, prometo no acercarme.
I promise I won't cry, I promise I won't go near to you
Prometo no hablar....prometo no acercarme.
I promise I won't speak, I promise I won't go near to you
repeat (1)
La noche hablará.......oooh..oooh..oooh
The night will speak
El tiempo dirá, si me voy, si no estás nunca más,
time will tell, if I go, if you are never here again.